Gasztromátrix
Egy sertés halála
Ahogy mondani szokták: nem erőszak a disznótor. No de mi lenne, ha erről a röfit kérdeznénk? Akárhogy is, a fent említett eseményből általában jóízű finomságok keletkeznek, ha hozzáértő kezek végzik a munkát. Vegyük is végig a disznótoros menüt!
A medve és a hagyma
A gyengébb idegzetű, illetve állatbarát olvasóink megnyugodhatnak, nem lesz itt bemutatva semmiféle medvés-hagymás étel, de itt a medvehagymaszezon, ami mellett nem mehetünk el szó nélkül. A növény egész Európában megtalálható, az akár 45 mm-re is megnyúló hagymájából két nagy, tojásdad, végén kihegyesedő, 15-25 cm-es tőlevelet hoz.
Egy csipetnyi Európa
Nagy lelkesedéssel vágtam neki a Magyar Mezőgazdasági Múzeum augusztus 31-ig látogatható, „A Taste of Europe” – Egy csipetnyi Európa című kiállításának, ám hamar kiderült, nem egészen azt kapom, amit vártam. A kiállítás ugyanakkor remek, csak én hittem egy félreértés folytán azt, hogy testközelből vehetem szemügyre a svéd tejet, a portugál olivaolajat, a finn kenyeret, a cseh sört vagy Magyarország, Dánia, Észtország, Skócia, Szlovénia egy-egy kiváló termékét.
Tele a pofánk!
Farsang tájékán gyakran növesztünk porcukorbajuszt, ennek legegyszerűbb módja, ha önfeledten beleharapunk egy illatos fánkba; de hogy vajon honnan származik ez a finomság, abba ritkán gondolunk bele. Bár a farsang idén már véget ért, a fánk az év bármelyik napján kiváló csemege. Az első gasztronómiai leírás báró Radvánszky Béla nevéhez fűződik, aki Magyar családélet és háztartás a XVI. és XVII. sz.-ban című művében a „habzó zsírból” a „rostás kanállal” kiszedett „pánkókról” (a fánk erdélyi tájszóval), a csörögékről számol be.
Egy sertés halála
Ahogy mondani szokták: nem erőszak a disznótor. No de mi lenne, ha erről a röfit kérdeznénk? Akárhogy is, a fent említett eseményből általában jóízű finomságok keletkeznek, ha hozzáértő kezek végzik a munkát. Vegyük is végig a disznótoros menüt!
Végre itt a Larousse!
Egy igazi gasztronómiai rovat nem mehet el említés nélkül 2010 egyik legnagyobb hazai gasztro-eseménye mellett. A vizsgaidőszak miatt mégis csak most adjuk hírül: évtizedekig tartó várakozás után végre magyar nyelven is megjelent a Larousse gasztronómiai lexikon. 4000 szócikk, 2500 recept, 1700 illusztráció, mindez 1000 oldalon egy 5 kilós kötetben. Csak hogy érezzük, a francia konyhának súlya van.
A tökéletesség nyomában
Előző félévben volt már szó a rovatban Heston Blumenthalról, a molekuláris gasztronómia angol fenegyerekéről, a sültszalonnás-tojásos fagylalt vagy a nitrogénnel hűtött rántotta megalkotójáról, most mégis érdemes újból előszednünk ezt a fickót. Alkotókedve és lendülete ugyanis töretlen, lelkesedése mindenkire átragad, szerencsére a magyar könyvkiadókra is. Ennek köszönhető, hogy 2006-os írását, A tökéletesség nyomában című művet 2010 telén végre magyarul is megtalálhattuk a könyvesboltok polcain.
Bonbon házilag
A bonbon mindig jó ajándék: Valentin-napra, névnapra, szülinapra, húsvétra vagy akkor, amikor meglátogatjuk a Nyúz főszerkesztő asszonyságát, hogy gratuláljunk újszülött babájához. (Ezúton is gratulálunk Zsófihoz!) Az apró kis finomságokat már a XVII. századi francia királyi udvarokban is fogyasztották, a név is a francia ’bon’, azaz ’jó’ szóból származik, ennek megkettőződése igazi csokoládés csodákra utal. Bonbon ma már minden élelmiszerboltban kapható, igazi minőségért azonban érdemes elmenni egy-egy erre szakosodott üzletbe. Vagy készíthetjük házilag!
Nemzetek karácsonya
Halászlé, töltött káposzta, bejgli: ezek a legtipikusabb karácsonyi ételek hazánkban, de mi a helyzet külföldön? A briteknél december 25-én tartják meg a nagy karácsonyi vacsorát, melynek legfontosabb része a töltött, sült pulyka sült krumplival és kelbimbóval tálalva. Desszertként aprósüteményeket és hagyományos karácsonyi pudingot kínálnak. Utóbbi különlegessége, hogy brandyvel flambírozva készül, a pudinghoz felhasznált gyümölcsöket pedig hónapokig alkoholban érlelik. A karácsonyi pulyka egyébként nemcsak a szigetországban, hanem a belgáknál és a franciáknál is elterjedt.
Magyar kedvenc
Manapság a karácsonyfákra már csak mi, magyarok aggatunk szaloncukrot, így méltán nevezhetjük hungarikumnak eme becses remeket. A szaloncukrok vad ellenzői és orrocskájukat a szó hallatán fintorogva felvonók kedvéért, na meg a félreértések és sztereotípiák eloszlatása végett elárulok egy titkot: vannak finom szaloncukrok is.

